Szerző

Berbor István

Népszerűség: 54 figyelő

Adatlap

Szerző figyelése

Vers

A verset eddig 433 alkalommal nézték meg.
Publikálás időpontja: 2015. február 20.

Megosztás

Szerzői jogok

A vers a szerző és a Poet.hu forrásként való megjelölésével, nonprofit céllal szabadon utánközölhető.

A vers átdolgozásához a szerző engedélye szükséges.

Címkék
Kedvencnek jelölték (12)

Berbor István

Tél van II

2

Tavaszt várva vágyhatunk-e enyhülést,
jégbe záró fagyos telet elhagynánk,
zöld levéllel kandikálnak a hagymák,
egyet akar minden virág, napsütést.

Tartanak is az éhezők szent ülést;
enyhüljön már, ragyogjanak a barkák,
futkossanak vadmalacok, a tarkák,
ne vállaljon erdő népe több tűrést.

Ne kelljen az őzgidának aggódni,
hét határon átvergődni, elbújni,
rudlijában maradhasson szabadon.

Ezt álmodja az erdőben a sok vad,
nem kell neki hideg halál, téli had,
vackán rejtve újjáéled az alom.

Hozzászólás írásához regisztrálj vagy lépj be!


Berbori2(szerző)2015. március 3. 06:09

Igen, és egyre nehezebben :(
Koszonom, Marianna!

Berbori2(szerző)2015. március 3. 06:06

Kedves Emese!
Köszönöm , és örülök, ha így látod :)

mezeimarianna2015. március 3. 05:22

VÁRJUK MÁR NAGYON...

Mesiko-szan2015. március 2. 10:34

Nagyon kedves szonett, igazi nehéz versforma, de te szépen megoldottad. Gratulálok :)))

Berbori2(szerző)2015. február 24. 11:15

Kedves József!
Egy magyar tanártól igazán megtisztelő a figyelem. Köszönöm.
(Ahogy nézem, bár más formában, de mintha a te utolsó témád is ez lenne.)

jozsefcsosz2015. február 24. 11:07

Kedves István, én is, a tavasz is odafigyel erre a szonettre (s a párjára is). - Üdv. Józsi

Berbori2(szerző)2015. február 22. 13:45

Károly, Éva, Tomi, Gyuri, Kinga, Miklós, Manyi, Emőke, Niki és Radmila!

Köszönöm a kedves szavakat, az olvasást!

Gyuri hozzászólása kapcsán;
Tény, a vacok, az alom a egyike sem a gazdagságról szól, így itt is éppen a reménytelenségből való kilábalás ''álmával'' társul.
Ami meg a rudlit illeti; ahogy a juhász nyájról beszél, a csikós ménesről, ..., úgy a vadász számára az őzek, szarvasok csapata (ebben a szövegkörnyezetben akár családja) esetében a rudli kifejezést használja, ami -a napi életben- talán tényleg nem annyira közismert.
Köszönöm az észrevételeidet.

Golo2015. február 22. 00:00

Szívvel és szeretettel gratulálok: Radmila

Nichi-ya2015. február 21. 20:56

Szépséges, nagyon kedves alkotásodat szeretettel, szívvel olvastam.

emonye2015. február 21. 17:57

Gratulálok versedhez!

adamne2015. február 21. 16:52

Szeretettel, szívvel olvastam remek versed kedves István.
Üdv. Manyi

M.Laurens2015. február 21. 11:40

Szívvel és tisztelettel gratulálok remek szonettedhez!
/ Miklós /

Kicsikinga2015. február 21. 11:30

Szívnek kedves verset írtál!

gypodor2015. február 21. 11:21

A vacok és az alom egyaránt szegényes fekvőhely jellemző régies szava, bár az egyik a helyet, a másik a ''bélést'' is jelentheti. A rudli mint német eredetű szó nálunk annyira nem terjedt el- még Vasban sem- Kedves a versed, mindig szívesen olvasok a téli-tavaszi természetről... Gratulálok. Gyuri

asztalos-sly2015. február 20. 22:24

Tél van II-vel,50-ik figyelődként,nagy szívet hagyok!!
Tomi.
:) !!!!

PiszarEva2015. február 20. 19:01

Nagyon szép! Gratulálok! Éva

Schmidt-Karoly2015. február 20. 18:07

Kedves István!
Én is ezt kívánom. Minél többen leszünk, akik ezt kívánjuk, annál hamarabb teljesül.
Kellemes tavaszt váró napokat kívánok, szeretettel: Schmidt Károly.

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom