Szerző
Szuhanics Albert

Szuhanics Albert

Életkor: 65 év
Népszerűség: 312 figyelő

Adatlap

Szerző figyelése

Vers

A verset eddig 270 alkalommal nézték meg.
Publikálás időpontja: 2017. június 17.

Megosztás

Szerzői jogok

A vers a szerző és a Poet.hu forrásként való megjelölésével, nonprofit céllal szabadon utánközölhető.

A vers átdolgozásához a szerző engedélye szükséges.

Címkék
Kedvencnek jelölték (19)

Szuhanics Albert

Sírva vigad a szív

Hallgasd a hegedű hangját,
szívből a szívedhez szól,
szív küldi szívesen néked,
fogadd be szívedbe jól!

Arról szól a magyar nóta,
hogy sírva vigad a szív,
s akinek magyar a szíve,
szívéhez holtáig hív`.

Az tud csak szívből kacagni,
aki a szívéből sír,
érzi azt, rövid az élet,
tudja, hogy hosszú a sír.

Akinek a szíve igaz,
szeret a síron is túl,
szívünkben él örökké ő,
jobbjára veszi az Úr!

Debrecen, 2014. május 23.

Hozzászólás írásához regisztrálj vagy lépj be!


edars2017. június 21. 10:04

Szívvel gratulálok,Edina.

tzoldav2017. június 19. 18:58

tetszett ez is graatulálok

Metta2017. június 19. 06:19

''Az tud csak szívből kacagni,
aki a szívéből sír,
érzi azt, rövid az élet,
tudja, hogy hosszú a sír.''
Nagyon szép,remek alkotás!
Szívvel olvastam!
Margit

Törölt tag2017. június 18. 17:39

Törölt hozzászólás.

Zsuzsa03022017. június 18. 16:00

Kedves Albert! Remek versed szívvel, szeretettel olvastam : Zsuzsa

Meroni2017. június 18. 10:33

Remek, szép alkotás! Szeretettel gratulálok! Roni

WNOR2017. június 18. 10:23

Szívvel olvastam szívez szóló versedet!
Üdv: Norbi :)

SAROLTA552017. június 17. 22:18

Nagyszerűen sikerűlt versed,a hegedű hangja teszi szorkásabbá a hangulatát.
Szívvel,tisztelettel ; Sarolta

nefelejcs2017. június 17. 20:12

Szívből jövő soraid meghatóak, kedves Albert.
Szeretettel olvastam.
Anikó

szalokisanyi12017. június 17. 19:56

Nagyon szép.

Kicsikinga2017. június 17. 18:23

Szép!

ereri2017. június 17. 17:54

''Akinek a szíve igaz,
szeret a síron is túl,
szívünkben él örökké ő,
jobbjára veszi az Úr!''

Kifejező és szép sorok, szívem hagyom mellettük szeretettel, tisztelettel: E. E.

Barthal2017. június 17. 16:13

Kedves Albert!
Témajelölő a címed, és igencsak gyakorta ismétled a szív szót.
Megszámoltam, összesen 13-szor használtad, melynek nem lehet egyéb indoka, mint a nyomatékosítás: minden a szívből ered: a ''hegedű hanga''(szép hármas alliteráció)...''''A magyar nóta'',...''szívből kacagni'',...''igaz szívű'', ..''szív küldi (szívből) szívesen''...stb.
Gyönyörű kifejezése a hazaszeretetnek:
'' akinek magyar a szíve,
szívéhez holtáig hív`''
Szívemhez közel álló lelkületű sorok, melyekhez gratulálok!
Szívet küldök cserébe: Ági

feri572017. június 17. 15:37

Remek alkotásod Albert
Szívvel olvastam-
Feri

anci-ani2017. június 17. 13:51

''Arról szól a magyar nóta,
hogy sírva vigad a szív,
s akinek magyar a szíve,
szívéhez holtáig hív`.''
Gyönyörű igazi magyar nóta - igaz szép versed, kedves Albert!
Meghatóan szépséges.
Szívvel, szeretettel gratulálok:
Anci

Motta2017. június 17. 13:06

Szeretem a hegedű hangját.
szivvel olvastalak
Motta

SzaipIstvanne2017. június 17. 12:45

Nagyon SZEP vers, gratulalok.

rojamsomat2017. június 17. 12:42

Szép lett kedves Albert!
Első szívvel,,Tamás

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom