Szerző
Laczkóczki Endre

Laczkóczki Endre

Életkor: 31 év
Népszerűség: 2 figyelő

Adatlap

Szerző figyelése

Vers

A verset eddig 55 alkalommal nézték meg.
Publikálás időpontja: 2020. március 28.

Megosztás

Szerzői jogok

A vers utánközlése vagy átdolgozása csak a szerző engedélyével lehetséges.

Címkék

Ehhez a vershez még nem tartozik címke.

Kedvencnek jelölték (2)

Keress pénzt online kérdések megválaszolásával! (x)

Laczkóczki Endre

Lélekseb

A szívben törött dárda,
A múlt fojtó árja.
Lelkem sodrása,
Sötét folyó.

A félreértés mérge,
Az elmúlás méhe.
A lélek megsebzése
Örök talány. (Refrén 2x)

Nincs bocsánat,
Nincs elkárhozás.
Porba hintett szavainkért.
Halott lelkünk mélyén
Összetört tükrök
Örök vihar egén.
Nincs remény.

A harag mélyén,
Örök fogoly. (Bridge)

A meg nem értés fáj,
Örök botrányt szül.
A lázongó vér.
A szívbe fájdalommagot vet
Az elborult világ.

Vádló szemek tengerén
A végzet zátonya a halál.
A szemrehányás fáj örök háborúk nászán.
A szenvedés pírja. (Bridge)

A szívben törött dárda,
Árulásod árja.
Lelkek sodrása.
Fagyott folyó. (II. Ref.)

.

2012. augusztus 10., Dalszöveg, a félreértés anatómiája.

Hozzászólás írásához regisztrálj vagy lépj be!


1-9-7-02020. április 1. 23:05

Dalszövegedhez szívvel szeretettel elismeréssel gratulálok Anikó

szombati2020. március 30. 08:25

Kedves Endre!

Szépen és jól kifejező versed, tényleg jó dalszöveg is.
Nagy szívvel lett kedvencem.
S figyelőmmel követlek tovább.
Szeretettel várlak én is verseimnél.
Üdvözlettel.
Tisztelettel.

Tibi

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom