Szerző
Kis István Mihály

Kis István Mihály

Életkor: 67 év
Népszerűség: 278 figyelő

Adatlap

Szerző figyelése

Vers

A verset eddig 1385 alkalommal nézték meg.
Publikálás időpontja: 2010. április 23.

Megosztás

Szerzői jogok

A vers a szerző megjelölésével, nonprofit céllal szabadon utánközölhető, átdolgozás készítéséhez azonban a szerző engedélye szükséges.

Címkék
Kedvencnek jelölték (2)

Kis István Mihály

Várakozásban

Hallom a csend puha, tétova léptei halk neszezését,
pókok megszőtt hálójában légy zizegését;
kis szoba ablaka fényibe ülvén olvas a párom,
gondolatomban lányom a kincsem; most haza várom.

Otthona itt van; bárhova ment is, visszatalálhat;
nyitva az ajtó, hű szeretettel vár a családod;
töltsük meghitt ünnepeinket nagy mulatással,
légy ma közöttünk, ünnepi díszben, szép ragyogással!

2010. április 4.

Hozzászólás írásához regisztrálj vagy lépj be!


stapi(szerző)2010. szeptember 19. 13:55

Kedves István, köszönöm szépen, hogy olvastad!

rapista2010. szeptember 19. 13:48

családias!

stapi(szerző)2010. május 10. 13:17

White_Rabbit, Ross: Köszönöm, hogy felfigyeltetek a címre. Igen, azt is úgy igyekeztem megválasztani, hogy pontosan illeszkedjen a vers ritmusához.

White_Rabbit2010. május 9. 20:03

Szóvá szeretném tenni, hogy Ross Satyr észrevette és hozzászólással értékelte a címet. Azt is ki kell ám találni! Szerintem nagyon intelligens gesztus a címet is megszerkeszteni, kitenyészteni.
Milyen kevesen veszik észre a hasonló apró finomságokat! - ez csak az én véleményem, senki ne vegye magára.

stapi(szerző)2010. április 29. 14:59

Köszönöm, Bíborka! Már meg is történt a nagy ünneplés!

biborka2010. április 29. 14:26

Meghitten szép és finom.

stapi(szerző)2010. április 28. 21:42

Monisa, White Rabbit, köszönöm, hogy megtiszteltetek jelenlétetekkel, hozzászólásotokkal! Köszönöm a gratulációt.

White Rabbit, egyetértek veled, még ha néha túl is lövök a célon. Így lehet tanulni, fejlődni, épülni.

White_Rabbit2010. április 28. 20:28

Erről van szó öcsémék!!! Ezt a jó látni - olvasni!
1. Remek a vers.
2. Az olvasók nem csak olvasták, hanem meg is értették és hozzá is szóltak.
3. Akik hozzászóltak, értik, érzik, élik a verseket.
4. Nagyszerű társaság gyűlt Stapi eme verse köré! Ross Satyr, Janow, Helszlo, Purzsasattila mind jobbnál jobb fejek, élményük, tapasztalatuk, ötletük van!
5. Vita indult, abból párbeszéd, majd konszenzus lett - az alkotás folyamatát láthatjuk itt meg! Aki szellemi felfrissülésre - tornára vágyik, annak olyan ez, mint a hegyi szellő!
Kérek mindenkit, ne menjen el a lehetőségek mellett!
Tessék vitatkozni - aki mer és tud, beléphet egy magasabb színvonalú társaságba!

Monisa2010. április 28. 19:39

Élmény volt olvasni! Köszönöm! És gratulálok!

stapi(szerző)2010. április 26. 17:18

Én is úgy látom, hogy érdemes hallgatni a tapasztaltabbakra. A másik dolog, hogy nem biztos, hogy minden esetben ragaszkodni kell a mondanivaló ''hű másához''. A vers legyen vers... :-)

janow2010. április 26. 14:54

Megkövetem Rosst. Így tényleg jobb. :-)
Gratex mégegyszer.

stapi(szerző)2010. április 24. 19:19

Nos, mégis engedtem a tapasztaltabbaknak, kicseréltem a szót. Köszönet minden érintettnek!
A moderátoroknak is köszönöm, hogy javították!

Üdvözlettel:
István

stapi(szerző)2010. április 24. 10:01

Köszönöm, Kedves László! Még nincs eldöntve a kérdés, de egyre valószínűbb, hogy mégis meghagyom így. (Vagy mégsem?... :))

Üdv:
István

stapi(szerző)2010. április 24. 09:56

János, köszönöm hozzászólásodat! Amikor befejeztem a válaszomat Ross-nak, mondogattam az ajánlott ''meghitt'' szóval és arra jutottam, hogy mégsem azt a mondanivalót adja, amit szerettem volna kifejezni. Tapasztalatom szerint az ilyen belső érzés nem minden esetben kerül át az olvasóra (sajnos). Így aztán nem biztos, hogy az olvasó is érdemi különbséget lát a két megoldás között. Még gondolkodom, de nem biztos, hogy kijavíttatom. (Amit elmondtál a szó hangzásáról, az adta a bátorságot a megoldásra, hiszen kiejtve valóban hosszúnak tűnik.)

Kedves Attila! Köszönöm elismerő szavaidat! Nem érzem, hogy igazán megérdemelném, hiszen a nagyok mellett én a törpénél is kisebb vagyok. Ettől függetlenül természetesen jól esett és még egyszer köszönöm!

Mindkettőtöknek (és mindenkinek, aki a poet-re ír) bő verstermést kívánok!

Üdvözlettel:
István

helszlo2010. április 24. 09:46

Kedves István! Nagyszerű időmértékes versedhez, csak gratulálhatok! (Én azért azt az ''eggyütt''-et kijavítanám!)

purzsasattila2010. április 24. 08:59

Kedves István, ez nagyon jó hexameter lett! Nagyon szeretem ezt a versformát, de sok próbálkozásnál a forma szigorú betartása a tartalom rovására megy. Nálad ez nem így van, mert formailag és tartalmilag is tökéletes lett szerintem. Nekem kedvenc, gratulálok! :)

janow2010. április 24. 02:36

Az ''eggyütt'' nem szorul cserére, mert kiejtésben ''megnyomjuk a szőlő, szalag, hegeszt, stb szavakhoz hasonlóan, úgyhogy a fülnek ez spondeus a javából.
(Mindazonáltal egyik - eggyik -:-) versemnél [gyeplő] én is pont ennél a szónál ugyanígy magyarázkodtam:-)

janow2010. április 24. 02:33

Érdekes, hogy a hexameter mennyire szabadulni igyekszik a fennkölt, pátoszos tartalmaktól. És jól áll neki. Miután olyan költők tapostak nekünk ebben utat, mint Babits és József Attila. A szépen ereszkedő daktilusok összhangban vannak a tartalommal: a várakozás feszültségét oldó jövőbeni idill képével.

stapi(szerző)2010. április 24. 00:45

Köszönöm, Ross!

Sok szóval próbálkoztam, de a ''családi együttlét'' örömét egyik sem fejezte ki. Igen, a ''meghitt'' az tartalmazza! Hogy miért nem jutott eszembe, mikor ilyen kézenfekvő?... Talán mert nagyon görcsösen akartam?... lehet... Nagyon szépen köszönöm, amint tudom, javíttatom.

Üdvözlettel:
István

Ross2010. április 24. 00:19

Csak a formai elemeket ennyire biztos kézzel kezelő versíró veheti a bátorságot, hogy rímes hexameterben fejezzen ki egy ilyen intim hangulatot. Még a cím ritmusa is beleillik... Ha szabad élnem a felhatalmazással: ''töltsük el eggyütt'' helyett talán ''töltsük (a) meghitt'' sorkezdetet javasolnék, akár a névelővel, akár nélküle - és gratulálok!

stapi(szerző)2010. április 24. 00:03

Köszönöm Ági és Kinga! Valóban, egy helyen ''csaltam'' :)
Van javaslat az együtt szó helyet, ami jelentésben azonos, és spondeus? Szívesen kicserélném...

Kicsikinga2010. április 23. 23:31

Kedves, szép, idill, jó ritmusban...

Törölt tag2010. április 23. 23:26

Törölt hozzászólás.

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom