Szerző

Seben Karolina

Életkor: 29 év
Népszerűség: 13 figyelő

Adatlap

Szerző figyelése

Vers

A verset eddig 732 alkalommal nézték meg.
Publikálás időpontja: 2008. április 11.

Megosztás

Szerzői jogok

A vers a szerző és a Poet.hu forrásként való megjelölésével, nonprofit céllal szabadon utánközölhető.

A vers átdolgozásához a szerző engedélye szükséges.

Címkék

Ehhez a vershez még nem tartozik címke.

Kedvencnek jelölte

Keress pénzt online kérdések megválaszolásával! (x)

Seben Karolina

Túl sokszor

Túl sokszor győznek le a könnyek.
Megalázva a földbe tipornak és
gúnyolódva kinevetnek.

Túl sokszor vettem már magamra
egy Világ fájdalmát. És túl sokszor
sírtam is emiatt.

Baj, hogy imádok szenvedni, hogy
a Szenvedés és a Kín csókja éltet.
Hűséges szeretők, bár néha már

terhelően erőszakos kapcsolat.
Néha fáj. A könnyek sós üvegén át
mégis csak más a Világ.

Én - mint egy kései Krisztus -
megváltanám. Túl kicsi vagyok én,
és oly nagy a Világ.

Megijednék, ha ismerném minden
mozdulatát.
Valaki biztosan pöckölgeti,

amitől a Föld egyre gyorsabban
pörög. És, ha még mindemellett
tudom, hogy van még Ember,

ki érti e szavakat, megrezzenek és
könnyem hullik, bármennyire is
megnyugtat.

És ha egyszer adná az Ég, hogy
megértsem én is Őt...

Hozzászólás írásához regisztrálj vagy lépj be!


Enemy2010. június 8. 16:29

.)

Jacqueline(szerző)2010. február 21. 23:46

ja... pöcgkölgeti...

Jacqueline(szerző)2010. február 21. 23:46

nem tudom melyik szóra gondol...

Enemy2010. február 21. 16:59

Egy leheletnyi időre megálltam annál a szónál, de utána siettem is folytatni az olvasást, mégtöbb linás szó, mondat után kutatva.

Jacqueline(szerző)2008. április 15. 23:24

Köszönöm a hozzászólást Bero! Igen ezzel a szóval másoknak is gondjai voltak... szerintem sem az a legszebb szó oda, de ez volt az első, ami eszembejutott, átírni meg nem szeretem a verseim... és nemis teszem soha... ez egyfajta nagyon idióta elv, de nem tudok tőle eészakadni... ez van... ez így sikerült! :)

Bero2008. április 13. 12:14

Jó vers, az első három versszak kifejezetten tetszik, de azt a kiábrándító „pöckölgeti” szót kivenném a versből!!! Nekem vesszőparipám, hogy rideg, közhelyes kifejezéseket, szavakat ne rakjunk egy versbe, mert egyrészt kizökkenti az olvasót, másrészt pedig a magyar nyelv annyira bőkezű hozzánk, hogy válogathatunk. Csak így tovább!

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom