Apám
Ült a kertben, kezét ölébe ejtve,
csüggedten, reménytelenül,
öregen, mint az öreg este,
mi csendes puhán körülölelve
lelkére ránehezült.
Az évek terhe görbítette válla
esendőn előrehullt,
s a zokogás hangtalanul rázta,
míg a feledés mélységes tavába
alámerült a múlt.
Elszállt az élet és minden hiába,
mi végre a sok küzdelem?
Dolgozni untig s napra napot várva,
hogy egyszer talán majd jobb legyen.
Egyszer talán jobb legyen az élet,
nem várt fényes csodára sem,
csak ne máról-holnapra éljen,
s kenyeret, tüzelőt vegyen.
Tavaszra vágyott, víg napsütésre,
áldott fényre, mi felhevít,
hogy átmelegedjék fáradt teste,
s feledje lelke kínjait.
A sivár kórházi ágyon fekve,
már tudta, hogy hiába várt,
elvitte az a márciusi este,
s a jeges szél halotti leple
ezüsttel vonta be a határt.
Hozzászólás írásához regisztrálj vagy lépj be!
szalokisanyi12012. június 2. 14:58
Szívszorítóan csodálatos megemlékezés. Gratulálok!
rapista2011. április 23. 08:53
az elválás - az élet átgondolását indukálja!
Justice2011. február 16. 20:21
Együttérzéssel gratulálok. Szeretettel: János
letezek2011. február 8. 20:37
Fájdalmakkal teli versed mélyen átérzem,hiszen én is átéltem!
Gratulálok!
Üdv:Klaudia
Anyirka(szerző)2011. február 6. 16:48
Nagyon jó, hogy így árad felém az együttérzés , a szeretet, köszönöm Nektek és a dicsérő szavakat is !
Szeretettel : Márta
marakod2011. február 5. 20:02
fájdalmasan szép
mezeimarianna2011. február 5. 02:47
Őszinte együttérzéssel olvastam:((Szépen írtad meg:(((
Hullocsillag2011. február 4. 16:24
:((( Nemis tudok mit mondani... Benne van a Te fájdalmad is, és Édesapádé is..
Nagyon szépen írtad meg.
Gratulálok!
És most megyek, keresek egy zsepit...
janow2011. február 4. 15:18
Végre valaki érthető, pontos, szabatos magyar nyelven fogalmaz!
Gratulálok a vershez és megköszönöm Sanyi barátomnak, hogy idevezetett. No meg a figyelő is bekapcs.
10082011. február 4. 14:01
Nemcsak szomorú és megható, de valami hallatlan
finomság ahogyan kiárad a versed
Nagyon tetszik! Gratulálok! Szeretettel, Zsuzsa (10)
Anyirka(szerző)2011. február 4. 13:28
Marie, Kinga , Attila !
Mindnyájatoknak köszönöm a kedves szavakat , nagyon hálás vagyok értük!
Szeretettel : Márta
Marie_Marel2011. február 4. 13:07
Köszönöm Kormányos Sanyi hogy idevezettél. Én is figyelni foglak kedves Márta!
Tetszett.
Attila_the_hun2011. február 4. 13:04
Érdemes volt elolvasni. Szép! Gratulálok.
purzsasattila2011. február 4. 13:02
Fájdalmasan szép versedhez gratulálok!
Kicsit a szerkezettel, és a rímekkel elkalandoztál, de azt hiszem, ebben az esetben ez megengedhető, mert lehet, hogy a tartalom rovására ment volna, ha szigorú keretek közé szorítod.
Egy biztos: szép vers!
Tört szívemet itt is hagyom.
Attila
Kicsikinga2011. február 4. 12:06
Bocsánatodat kérem, de sírok...
Anyirka(szerző)2011. február 4. 11:49
Kedves Zsolt ! Köszönöm !
Szeretettel: Márta
Törölt tag2011. február 4. 11:21
Törölt hozzászólás.
Anyirka(szerző)2011. február 4. 10:52
Kedves Basa ! Köszönöm a gratulációt !
Szeretettel : Márta
Anyirka(szerző)2011. február 4. 10:51
Kedves Zoltán !
Örülök,hogy megérintett a vers, mert nem csak az én apámnak akartam emléket állítani vele, hanem minden küzdelmes életű, családját szerető Édesapának.
Szeretettel : Márta
basa2011. február 4. 10:42
Csak azt tudom mondani, amit az előttem szólók megfogalmaztak: Nagyon jó vers, gratulálok!
Grigo_Zoltan2011. február 4. 10:40
Kedves Márti !
Mélyen megérintett a versed. Azt hiszem nem is kell szaporítanom tovább a szót.
Szívet hoztam érte és nagy gratulációt ! Zoltán
Anyirka(szerző)2011. február 4. 10:38
Kedves Sándor ! Köszönöm !
kormanyossanyi2011. február 4. 10:34
Furcsa, hogy eddig nem figyeltem fel rád...Most pótolom...
Anyirka(szerző)2011. február 4. 10:33
Kedves Miklós ! Köszönöm a hozzászólásodat, valóban nem volt könnyű, mert nehéz szavakban kifejezni, hogy milyen nagyszerű ember volt az édesapám.
koszeghymiklos2011. február 4. 10:11
Remek vers. S minden tiszteletem, nem lehetett egyszerű megírni.