Szerző

Mono

Népszerűség: 8 figyelő

Adatlap

Szerző figyelése

Vers

A verset eddig 855 alkalommal nézték meg.
Publikálás időpontja: 2011. szeptember 8.

Megosztás

Szerzői jogok

A vers a szerző és a Poet.hu forrásként való megjelölésével, nonprofit céllal szabadon utánközölhető.

A vers átdolgozásához a szerző engedélye szükséges.

Címkék

Ehhez a vershez még nem tartozik címke.

Kedvencnek jelölték (10)

Mono

A dög

Döghúson lakmároznak a kövér, zöld legyek,
a tetem bűze bírhatatlan, s orrfacsaró.
Foszló cafatokon nyüzsög a pondrósereg
s a folyamat undorító, mégis olyan
tökéletes! Régi életből íme, új ered!
Amit megalkotott a természet, azt most
átformázza, s közben nem gyakorol kegyet:
Az elmúlt tökéletesből gyúr új tökéletest.

Hozzászólás írásához regisztrálj vagy lépj be!


Attila_the_hun2013. április 26. 16:39

Érdekes téma, érdekesen ''tálalva'' :)

Egész jó. Gratulálok!

Mono(szerző)2011. november 7. 05:32

A szépirodalom megénekli a csúnya dolgokat is, és - úgy hiszem hiszem - ez talán dolga is. Köszönöm a véleményedet, Justice, illetve azt, hogy olvastál. :)

Justice2011. november 5. 12:29

Semmi rózsaszín köd, semmi torzítás. Ilyen és kész. Realista soraid, nem illenek az általánosan elfogadott ''szépirodalom'' kategóriába és mégis... Itt a helye, mert jól von párhuzamot elmúlásról és újjászületésről és az átalakulás is nyomon követhető, akárcsak az élet örök körforgása. Gratulálok.

Mono(szerző)2011. szeptember 12. 06:32

Nem baj, Kinga, így is jó lesz! Köszönöm szépen! :)

Kicsikinga2011. szeptember 10. 19:31

Ezt is meg kellet vágnom sajnos...

http://www.youtube.com/watch?v=6iczFVoZ6 gc

Kicsikinga2011. szeptember 10. 18:47

Remélem, hogy ezt megengedi a You Tube, hogy fönt maradhasson!
http://www.youtube.com/watch?v=zDv0TN4FX K0

http://www.youtube.com/watch?v=9uHgclQmQ B4

Kicsikinga2011. szeptember 10. 18:08

Én már nem csodálkozom semmin sem, de mindig az én videóimnál kapom a figyelmeztetést a szerzői jogvédőtől, mert aktív a jogvédelem a zenén. Most vehetem le, és tehetem föl újra!
Én bocsánatot kérek szépen!

Kicsikinga2011. szeptember 10. 17:11

Ez így volt, hogy alig tudtam elmondani a szavakat!
Tehát, ahogy ígértem, föltettem így, természetesen...

http://www.youtube.com/watch?v=mkaF1DRag TE

Kicsikinga2011. szeptember 10. 16:08

Nagyon kedves Tőled, és a blogodban éppen azt írtam, hogy máskor nem fogok magamon uralkodni, hanem úgy, ahogy elsőre jön, tele nevetéssel, úgy hagyom, és nem szégyellem!
Szeretettel köszönöm, hogy kellemes perceket tölthettem el!

A képet cseréltem ki, mert ez sokkal jópofább szerintem. Egeret azt én még fotón sem merek megnézni, ezért a kelléktáramban nincs, és nem is lesz remélem, de azért este nagyon fogok figyelni a neszekre!

http://www.youtube.com/watch?v=cb3-NglNr QY

Mono(szerző)2011. szeptember 10. 15:48

Kedves Kinga, semmi problematika! Pakold csak a cuccomat nyugodtan oda, ahová kedved tartja! :D
Örülök, hogy megtaláltad a novellát és jót nevettél rajta! :)))))
Fura volt kicsit, hogy ezúttal nem olvastam, hanem hallottam a saját szövegemet, de izgalmas volt nagyon megtapasztalni, hogyan is hangzik az olvasó előadásában!
Tetszik, és köszönöm, hogy dolgoztál vele annak ellenére is, hogy nem érzed jól magadat! Kíváncsi vagyok arra, hogy mennyire lesz a videó látogatott, és hogy mások fognak-e rajta nevetni?

Vigyázz magadra! Kellemes estét kívánok Neked!

Mono (Matild)

Kicsikinga2011. szeptember 10. 14:25

Drága Mono, bocsánatodat kérem, hogy e versed alá teszek a blogodból egy olyan írásodat, amit -amikor elolvastam majdnem könnyeztem a nevetéstől!
Valami olyan sziporkázó, hogy így már nem olyan érdekes, de az eredeti nevetéssel ugye nem illendő meghagyni, sőt publikussá tenni!
Köszönöm szépen Neked hálásan!!!
A szívem ma a front miatt nincs jól de ezt még gyorsan szerettem volna megörökíteni. Ha nem tetszik, akkor szóljál!

http://www.youtube.com/watch?v=sDtEcRxyZ W4

Itt már próbáltam egy kicsit magamat visszafogni, kevés sikerrel...
http://www.youtube.com/watch?v=UUiNRHWi7 3k

Mono(szerző)2011. szeptember 10. 14:19

Ross:
Büszke? Hm. Inkább csak örülök neki.

Ildi:
Köszönöm szépen,szívesen láttalak! Azt gondolom, bármi szép lehet, amit annak találunk.

rildi2011. szeptember 10. 12:53

Művészi naturalizmus - tökéletesen életszerű kép az örök körforgásról. Nem kell mindig mindennek szépnek lenni, az élet sem mindig az...:)
Gratulálok remek versedhez: Ildi

Ross2011. szeptember 10. 11:36

A részletes viszontválaszod egy fontos dologra mutatott rá, ami miatt visszatértem még egyszer. Amint írod, rendelkezel egy belső hallással, amely révén akár a ''szakmai szabályok'' ismerete nélkül is ritmus és dallam lopózik be a verseidbe. Ritka kincs ez, légy rá indokoltan büszke!

Mono(szerző)2011. szeptember 10. 07:30

Köszönöm szépen, Tibor, hogy nálam járták és tetszett is, amit olvastál!
Legyen kellemes a pihenésed és töretlen az alkotókedved! :)))))

Mono(szerző)2011. szeptember 10. 07:28

Kedves Ross!
Úgy esett, hogy az íráson kívül más ''szerelmek'' is megadattak nekem, és az említett időszak alatt velük foglaltam el magamat. Ami pedig a verset illeti: köszönöm az elismerő szavakat, de nem biztos, hogy meg is érdemlem őket, ugyanis nem tudatosan építettem fel a verset fordított rímeléssel. Amikor verset olvasok (vagy írok), akkor pusztán a belső hallásomra támaszkodom, mert a szavak zenévé alakulnak bennem (ahogyan a zene meg szavakká). Nagyon fontos a számomra, hogy egy írásnak ne csak ritmusa, hanem dallama is legyen - természetesen a mondanivalóján túl, erre törekedtem a saját versem megírásakor is, figyelmen kívül hagyva a szakma szabályait.
Meglep, hogy a blogom vendége voltál, de örülök neki, ha sikerült egy kis kikapcsolódást nyújtanom! Azt mondják, aki sokféle dolgot csinál, az semmit sem csinál tökéletesen. Úgy vélem, hogy ez a megállapítás rám is érvényes, mégis írok, mert élvezetet okoz. Hiába no, önző alak vagyok. :-)

Karsai_Tibor2011. szeptember 10. 05:34

Nagyon tetszettek soraid... Gratulálok szeretettel!

Ross2011. szeptember 9. 13:44

Meglepődve láttam, hogy egy kezdeti futó betekintést követően, több mint két és fél éves szünet után jöttél vissza ide a verseiddel. Az értő módon megformált szóhasználat arra vall, hogy a próza terén is kiemelkedőt vagy képes alkotni (erről a blogodban meg is győződhettem). Ugyanakkor nem jössz zavarba kötöttebb formák közé ''szorítva'' sem. Itt például egy érdekes rímelési sémát valósítottál meg, talán ''fordított félrím'' lehetne a megnevezése, ahol nem a páros, hanem a páratlan sorok csengenek össze. Amiről pedig írsz, az itt ''az élet megmaradásának törvénye''. Én sem látok semmi visszataszítót benne.

Mono(szerző)2011. szeptember 9. 08:53

:D Köszönöm, Miklós!

koszeghymiklos2011. szeptember 9. 08:07

Hmm. Fincsi. :)

Mono(szerző)2011. szeptember 9. 06:29

Kedves Attila, Hullócsillag, Laci,Ági és Marianna!

Köszönöm szépen a hozzászólásaitokat, illetve azt, hogy nálam jártatok. :))))

Igen, Ági, Baudelaire volt az, akinek nyomán megírtam a saját versemet. jól tippeltél! :) Mert egyrészt ez az egyik legkedvesebb versem, másrészt roppant izgalmasnak találom azt a körforgást, amelynek során a lomból/romból új dolgok keletkeznek.

Napsugarast Nektek! :))))

Mono

mezeimarianna2011. szeptember 9. 03:56

jaj,de jó!!!

kovacsagi2011. szeptember 8. 20:55

No, igen... gondolom, innen az ötlet:

Baudelaire: Egy dög
http://mek.oszk.hu/00400/00477/00477.htm #d5701

Ha nem innen, az se baj. :)

helszlo2011. szeptember 8. 20:37

Amiigazazigaz! Egész jó, még ha orrfacsaró is...
Laci (2)

Hullocsillag2011. szeptember 8. 20:37

Az Élet körforgása...

attilamesz2011. szeptember 8. 20:17

hát ilyen ez a dögszagú élet...

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom