Szemed kék akár a tiszta kékes ég. U - - U - U - U - U - Ragyogása akár az tenger tükör habja. U U - U U - - - - U - - U Arcod ragyogása, mint a Nap koronája. - - U U - U - U - U U - U Mosolyod, üdítő nyári szellő. U U U U - - - U - - Ajkad görbülete remény a kínok tengerén - - - U U U U - U - - - U - Aranyhajad a selyemnek gyengéd érintése, U - U U U U - - - - - - - U az ékszerek legértékesebbje kezem nyugvóhelye. U - U - U - - U - U U - - - U U Lábaid kecses Andalúziai lovak lábai. - U- U U - U - UUU U - - UU Kezed gyengédsége, bőröd simulása, U - - - - U - - U U - U lelkem tüzének lángra lobbantója. - - U - - - U - - - U Szemeid tekintetében könyvtárak értelme, U U- U - U - - - - U - - U Alexandria elveszett tudása. U U - UU - U - U - U S tekinteted felém nyúl, keresvén szememet, U - U - U - - U - - U U - hogy egybeolvadjunk, s egymás gondolatait kutassuk. U - U- - - - - - U U U- U - - De ha a te szemed északra, akkor az enyém délre, U U U U U U - - U - U U U - - U ha a te szemed nyugatra, akkor az enyém keletre tekint. U U U U - U - U - U U U - U - U U - Ha felém nyújtod, kezed én az enyém elrejtem. U U - - - U U - U U - - - - Ha te igent mondasz én nemet dobok erre. U U U - - U - U - U U - U Ha ölelésed forróságával veszel körül, U U U - - - - - - - U - U U én jégcsappá kell, hogy váljak. - - - - - - - U Pedig testem ölelésed után éhezik, U - - U U U - U U - - U - s kezem a tiéddel való összefonódásra. U U U U- - U - - U U - - U Hogy szemed gyémánt kékje az - U - - - - U U én mély én mélyfeketémmel egyesüljön. - - - - U U - U U U - U De nem engedek, nem gyengülök. U U - U - - - U - Hisz együtt lennünk nem lehet, U U - - - - U - s életünk így már nem mehet, - U - - - - U - s enyém immár nem lehetsz. U - - - - U -
| A
B
B
C
| 11
13
13
10
| | A
B
C
D
| 14
14
16
16
| | A
B
C
A
| 12
11
14
11
| | A
B
C
D
| 13
16
16
18
| | A
A
B
C
| 14
13
14
8
| | A
B
C
D
| 13
14
8
12
| | A
B
B
B
| 9
8
8
7
| | | |
| Alliteráció Alliteráció
|